среда, 11 февраля 2015 г.

Иов 37:18



ИОВ 37:18

Небеса твёрдые?!!!





Можешь ли выковать с ним небеса,
Сделать их твёрдыми, как литое зеркало?

                                               (Иов 37:18 (ПНМ)).


Библейский текст Иов 37:18, часто используют атеисты, чтоб доказать, что Библия неточна и ненаучна. Они утверждают, что пророк Елиуй, который, три с половиной тысячи лет назад произнёс эти слова, верил в то, что небеса твёрдые.


Я утверждаю, что ни Елиуй, сказавший эти слова, ни Моисей, написавший Книгу Иова, не верили в то что небеса твёрдые. Я берусь доказать, что в Иов 37:18, речь идёт не о «твёрдых небесах» а о «ярких небесах».

В Иов 37:18, речь идёт не о «твёрдых небесах»,
а о «ярких небесах».


Что означает слово «хаза́к» (חָזק)?

Еврейское слово «хаза́к», Номер Стронга 2389, которое в Иов 37:18, переводят словом «твёрдые» встречается в Библии 56 раз. Основное значение этого слова – «сильный». Именно в этом значении оно, практически, везде в Библии и записано.

В Иезекииля 3:9, где это слово используется в словосочетании «алмаз твёрже камня», можно считать, что речь идёт о том же самом, так как в данном конкретном случае, в Иезекииль 3:7-9, это слово употребляется четыре раза, и речь идёт о том, что Иегова сделает Иезекииля сильнее мятежного израильского народа настолько, насколько алмаз твёрже (сильней) камня. В большинстве случаев, слово «хаза́к», употребляется в Библии в связи с применением силы.

Так что? Небеса «сильные» ?! А почему бы и нет? Говорится же в Исход 10:19, про сильный (2389) ветер, а в Исаия 28:2, про сильный (2389) ливень. Возможно, нам не очень понятна идиоматика этого выражения, кроме того мы не знаем какое слово употребил Моисей и что оно точно значило в его время, и мы не знаем какую трансформацию претерпел этот текст в своём развитии, но разбор контекста этого стиха без труда расставляет все точки над ё.


Контекст

Чтобы понять какие небеса: твёрдые, яркие или сильные – мы должны понять контекст этого места Писания. Нам должно быть понятно, о чём именно, говорит Елиуй Иову в этой части своего рассказа. Что если внимательно прочитать 37-ю главу целиком?


Как вы видите, Елиуй описывает явления природы: гром, молнии, снег, дождь, ветер, облака, сияние солнца из-за туч… Именно это явление – сияние солнца, описывает Елиуй, когда говорит о небесах.

В стихах 11–16, Елиуй говорит о том, что Иегова управляет тучами. Он может приказать им – питать землю дождём; а может приказать рассеяться – чтобы сияло солнце.

А в стихе 17, Елиуй говорит о знойной солнечной погоде, которую приносит с собой южный ветер. Сравните (Лука 12:55).



По этой фотографии сделанной в Израиле, мы можем представить себе такую погоду – температура до 38° в тени, а на солнце камни такие раскалённые, что на них можно жарить яичницу. А небо такое яркое, что вам понадобятся сильные солнцезащитные очки. Израиль, друзья мои!


Что значит «твёрдые как литое зеркало»?

Какие эпитеты присущи слову «твёрдый»? Твёрдый как гранит, твёрдый как алмаз, твёрдый как железо… Но твёрдый как зеркало?! Во времена Иова, зеркала́, в основном, отливали из меди (то есть меди с присадками бронзы). Зеркала́ были очень дорогими, и никому не пришло бы в голову испытывать их на твёрдость. Напротив, с зеркалами обращались очень бережно, чтоб не повредить полированную поверхность, достаточно мягкого металла.

Что присуще зеркалу, кроме его основного назначения? В моей юности, пускать солнечные зайчики было распространённой забавой, сейчас этого не делают, так как появилось много других развлечений. Следовательно, блистать, сиять, отражать солнечный свет, это – неотъемлемое качество зеркала.

В Библейском повествовании речь идёт не о «твёрдых», а о ярких небесах, сияющих как литое зеркало. А фраза, которую сказал Елиуй, означала:

«Можешь ли выковать с ним небеса,
и сделать чтоб они сияли так сильно,
как литое зеркало?»



P.S.

Через несколько месяцев, после написания этой статьи, был сделан комментарий, который лишний раз доказал, что я не являюсь самым умным человеком на земле. Вот этот комментарий:


Я проверил, всё так и есть.


Следовательно, то что Елиуй говорил не о твёрдом, а о сияющем небе было известно и до меня… Но не всем.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Дополнение

Мне пишут о том, что атеисты используют и другие тексты из книги Иов, чтоб доказать её ненаучность, например, такие:  
«Содрогаются опоры неба» (Иов 26:11);
«Своим ветром он отполировал небо до блеска» (Иов 26:13) … И тому подобными.

В Иов 26:11, используется слово, которое обозначает колонну на которой держится крыша. В другом месте Библии это слово используется в Судей 16:25-30. Соответственно, атеисты утверждают, что Иов верил в то, что небо плоское и твёрдое, и оно лежит на буквальных колоннах.

Слова «Своим ветром он отполировал небо до блеска» (Иов 26:13), указывают на особенность природы пустыни. Там, где жил Иов, ветер, действительно, полирует металл благодаря взвеси пыли и песка в воздухе. Это хорошо известно владельцам автомобилей, с которых ветер может полностью снять краску. Так что́? Небо отполировано буквальной пылью и песком содержащимися в ветре?

Начнём с того, что какие-то познания в природоведении у Иова были:

     «Он распростёр север над пустотой,
     Повесил землю ни на чём»

Написано там же в 26-й главе, стих 7.  

Но главное, к чему сводятся все нападки, это – то что книга Иов – поэтическое произведение, и вполне естественно, что она содержит много поэтических образов. Крайне некорректно смотреть на поэму, которой является книга Иов также, как на такие не поэтические книги как Левит или Второзаконие.

Не лишне заметить, что в ХХ веке такие поэты как Высоцкий и Городницкий, которые природоведение знали, использовали похожие поэтические образы в своих песнях.


Александр Городницкий. Атланты. 

-----------------------------------

Информация в этой статье, очень, важна, так как прославляет Иегову Бога, разрушает ложные представления о Нём и служит для проповеди. Поэтому, я прошу распространять эту статью, публикуя её в социальных сетях, сервисах вопросов и ответов, давая на неё ссылку, или другим способом.