Страницы

среда, 10 января 2018 г.

Малое стадо

«МАЛОЕ СТАДО»
КТО ЭТО?



«Не бойся, малое стадо! ибо Отец ваш благоволил дать вам Царство» (Лука 12:32).

Согласно учению свидетелей Иеговы, «малое стадо», это — те христиане, которые будут править с Христом на небе в его небесном царстве, в отличии от тех служителей Иеговы, которые будут жить в раю на земле, и которых во много раз больше.

В этой статье я разберу два момента: зачем понадобилось это вероучение, и почему оно не выдерживает критики.


ЧАРЛЬЗ РАССЕЛ

, который считается основателем конфессии «Свидетели Иеговы» верил в то, что число 144 000 упомянутое в Откровении — буквальное, и именно, столько человек будут править со Христом в небесном царстве. Эту группу он называл «новым творением» и «малым стадом», а также, учил, что набор в эту группу был завершён в 1881 году.

Избранное Новое Творение

Сейчас мы переходим к самой важной стороне нашего предмета […] — избрания Нового Творения. Как нами замечено, это избрание не подразумевает нанесение вреда неизбранным. Наоборот, оно подразумевает благословение для них в положенное время. […] [Бог] распорядился, что Христос должен быть Искупителем мира и что в награду Ему полагается возвышение в качестве первостепенного члена — Главы, Господа, Главного из числа Нового Творения. Он распорядился также, что следует избрать особое определенное число из людей для того, чтобы они стали Его сонаследниками в Царстве — участниками с Ним в качестве Новых Творений. У нас есть всяческий повод верить, что это конкретное, установленное число избранных несколько раз упоминается в Откровении (7: 4; 14: 1), а именно — 144 000 «искупленных из людей».

Ч. Т. Рассел. Исследования Писаний, Том 6. Новое Творение. стр. 178 — 180.

Свидетельство Большой Пирамиды относительно Плана Веков

Какая чудесная иллюстрация дана в этой «Большой Галерее», отображая путь истинной Христианской Церкви и стезю Малого Стада победителей на протяжении долгого периода Евангельского века. Ее когда-то красивые, кремово-белые стены и потолок, сложенные из равномерно надвинутых камней, наклонно поднимающихся вверх, не показывают истории номинальной церкви, как некоторые полагали — ведь тогда они вряд ли были бы столь равномерно уложены и направлены вверх. […]

Глядя вверх вдоль «Большой Галереи», мы видим, что она имеет конец, равно как и начало. Тем самым нам сказано, что необычайно великие и драгоценные привилегии, предоставленные во время Евангельского века, когда-то прекратятся — удивительное вышнее звание к сонаследию с Христом в качестве Его «Невесты», будет завершено — когда достаточное число для укомплектования «Малого Стада» примет призыв. […]

Это также показано в каменном «Свидетеле», потому как в дальнем конце «Передней» имеется очень низкий проход, ведущий к входу в «Комнату Царя». Таким образом «Комната Царя», наиболее величественное и самое высокое помещение Пирамиды, становится символом совершенства божественной природы, обретаемой «малым стадом». […]


Земная и духовная природы, как они показаны?

Вспомните, что Священное Писание показывает, что полное окончание господства язычников в мире, а также время скорби, которое приведет к его свержению, последует после окончания 1914 года н. э., и что где-то около этой даты последние члены Церкви Христа будут «изменены», прославлены*. Также помните, как Священное Писание разными путями удостоверяет нас — через Юбилейные циклы, 1335 дней пророчества Даниила, параллельные эпохи и т.п., — что «жатва» или конец этого века должна была начаться в октябре 1874 года, и что Великий Жнец должен был в то время присутствовать; что семью годами позже, в октябре 1881 года, «вышнее звание» прекратилось — хотя затем некоторые будут допущены к той же благодати без общего призыва, чтобы занять места тех призванных, которые, будучи испытанными, окажутся недостойными.

Ч. Т. Рассел. Исследования Писаний, Том 3. Глава 10.
Свидетельство Божьего очевидца и пророка в камне — большая пирамида в Египте.


ДЖОЗЕФ РУТЕРФОРД

, поддерживал учение, что 144 000, это — число буквальное, но отрицал то что набор в эту группу окончен в 1881 году, иначе, так выходило, что он сам не входит в их число. Это привело к тому, что к концу 1920-х годов, число исследователей Библии, значительно, превысило 144 000.

В 1935 году, Рутерфорд предпринял попытку устранить это несоответствие, разделив свидетелей Иеговы на «Малое стадо» и «Великое множество» но это ничего не дало, так как в «Великое множество» записалось очень мало свидетелей. Пришлось, просто, засекретить сложившуюся ситуацию.


ЧТО ИМЕННО СКАЗАЛ ИИСУС?
И ЧТО ОН ИМЕЛ В ВИДУ?

Истолкование любых библейских слов, обязательно, нужно начинать с контекста, в котором они были сказаны.

Фраза «малое стадо» встречается в Библии один раз — в Луки 12:32. Кого Иисус так назвал? Всё начинается с того, что Иисуса приглашает на обед один фарисей (11:37), очевидно, что приглашение распространяется и на учеников, сопровождающих Иисуса. (Двенадцать, которых он учил отдельно от других). Когда Иисус выходит с обеда, к нему собираются тысячи людей, но Иисус, сначала обращается к своим ученикам, с которыми обедал, в том числе, чтоб обсудить то, о чём говорилось на обеде (11:53 — 12:1). И в стихе 12:32; Иисус называет их словом, которое Лука перевёл на греческий язык словосочетанием «μικρον ποίμνιον» (микро́н по́йминион) — ‘маленькое стадо’.


НЕТОЧНЫЙ ПЕРЕВОД



В современном русском языке, «маленький» и «малый» — не одно и то же. Малый, это — то же что и меньший, например, река Малая Кокшага, совсем не маленькая, просто, она меньше чем Большая Кокшага.

Греческое слово «микрон», означает — маленький. Малый (меньший), по-гречески — μικρότερο (микро́теро). Следовательно, правильным переводом будет — «маленькое стадо», этот перевод указывает, что стадо маленькое (12 апостолов). Когда переводят — «малое стадо», то этот перевод указывает на то, что Иисус имеет два стада — большое и малое.


ИИСУС ГОВОРИЛ ПО-ЕВРЕЙСКИ

, но Лука записал его слова в переводе на греческий. Существует несколько переводов Греческих Писаний (Новый Завет) на иврит, например, в «Новом переводе» «Библейского общества Израиля» фразу «μικρον ποίμνιον» так и переводят — «маленькое стадо»
Однако, это не естественно — нет в Еврейских Писаниях такого словосочетания.

«Еврейский Новый Завет» под редакцией Леха Ричмонда 1817 г.
переводит фразу «микро́н по́йминион» одним словом — צֹאן‎ (цон).

Слово «цон» встречается в Еврейских Писаниях очень часто, оно имеет номер Стронга 6629, и это слово не имеет точного аналога ни в греческом не в русском языке.

Приблизительное значение слова «цон» — ‘стайка’. В Библии это слово, обычно переводят словами: овцы, скот, имея в виду что скота не много. Если скота много, то это уже — стадо, а не стайка.


ИТАК

, когда Иисус сказал «маленькое стадо» он не вложил в эти слова никакого скрытого смысла — он просто использовал обращение, подходящее для нескольких человек, а не для большой группы.


Может ли выражение «маленькое стадо» символизировать 144 000? Ни в коем случае! 144 000, это — огромное, гигантское стадо! Утверждать, что 144 000, это — маленькое стадо, это то же самое что называть Эверест «маленьким холмом»!

Комментариев нет:

Отправить комментарий